8/10/2007

How KNN Twists A Report

Michael over the "The view from Taiwan" has an article "Media Management (in)Eptitude" in which he cited an article on Taipei Times KMT starts English, Japanese `news service' regarding the new Kuomintang News Network (KNN) launched by KMT. According to Stephen Chen (陳錫蕃), a KMT think tank member and former (KMT government) representative to the US, one of the main functions of KNN is:

help to counter the biased reports of pro-green English [language] newspapers

and with KNN they will :

provide recent poll results, news analysis from the KMT think tank and selected party news every day

and
take a more aggressive approach to promote itself internationally through the sites

It's interesting to see such an action from KMT. For a long time some Taiwan-based English bloggers (see Michael's blog and the blogs he links to) have been commenting heavily about how major foreign media like CNN, BBC, etc play the role of Chinese propaganda trumpet by reporting biased Taiwan news in favor of pro-china pan-blue (like KMT). Now KMT is saying that they are the victim?

Knowing that twisting the fact is not something new in KMT culture, I am curious to see how "their" recent poll results would say. It didn't take me too long before I spot a twisting fact on their site. On the second poll I checked, regarding an identity poll conducted by Eva TV, on July 19, 2007, KNN puts up a link to a Word file containing the poll results.

Obviously that's what KNN did on all the poll results showing on their site. But on that particular identity poll mentioned above, they added an extra remark:

Preposterous remark made by KNN. Click to see the full page. (original link)
Can anyone tell me what exactly they are saying? I read it back and forth couple of times but still unable to follow its logic. Not only does it contradict itself in such a short paragraph (in the first half it says no “Both Taiwanese and Chinese” option was given but in the second half it says some respondents were able to choose “Both Taiwanese and Chinese”), but also the logic is completely preposterous -- how come an omission of the "Both" option naturally shows a high percentage of “Taiwanese Only” ? If that is "naturally shown," doesn't it already mean that in deed more people in Taiwan identify themselves as Taiwanese?

Even worse, what it says about the wording is not the fact at all ! Simply bringing out the word file of that identity poll, you will be able to find this table:

Poll result. KMT says the poll didn't offer "Both Taiwanese and Chinese" as an option. Do they think all readers are blind ? (click for larger image, or click here to download the original word file)
Not only does KNN lie about the "Both" option, but also, they attached "only" to "Taiwanese" and "Chinese" options shown in the original poll, such that the original 3 options "Taiwanese, Chinese, Both" was twisted into a 2-option "Taiwanese Only, Chinese Only" in their remark.

You must be amazed by such an desperate, low-wit trick KNN pulled up. The fact is there, right under their nose, yet they try to put up a twisted facade to cheat on people who don't have time for details. Whoever is willing to spend just two more minutes to dig into the Word file will be able to tear their lies apart right on their own page.

Talking about the "wording," who is the real genius here ? Is this what they called "more aggressive approach" ? I feel sympathetic for these poor souls ...

6 comments:

Tim Maddog said...

Runsun, good catch -- and it probably didn't take too long to find.

I think this sentence holds the key to your question:
- - -
Some respondents would not be affected by the wording...
- - -

I think they mean that people gave the answer of "both" even if they weren't given that choice in the question, but the Chinese Nationalist Party (KMT) site forces it to fit their preconceived notion by saying "Given that wording, this survey naturally shows a high percentage of 'Taiwanese Only'."

As the poll was surely not conducted in English, we should refer to the original [PDF file, 164 KB], which says:
- - -
03 在我們的社會裡,有人說自己是台灣人,也有人說自己是中國人,請
問就你自己來說,您對哪一種稱呼比較認同?
- - -

This is still not clear as to whether all the choices were provided (or in what order) or if it was an open-ended question.

So I wondered, who were they asking. (I was actually wondering if being a Taiwan national was a clearly-stated prerequisite.) Page one of the document tells us this:
- - -
二、 調查區域:台閩地區。
- - -

My translation:
- - -
2. Area surveyed: Taiwan/Fujian region
- - -

WTF?!

Tim Maddog

Runsun said...

Thanks for offering the link to the original poll report.

And good catch on the region that the poll covered. Imaging that even this poll covered "Fujian region," there are still nearly 60% don't think they are Chinese.

This sort of identity poll has been conducted for years, and in recent years people who identify themselves as "Chinese" and Chinese only are always less than 10%. It's close to error range and has no significance at all. That means, if such a poll is conducted any time in any where around the world, you would probably get the same ratio identifying themselves as Chinese.

Michael Turton said...

Great work, runsun. I'll be blogging on it in a moment.

Michael

Tim Maddog said...

It's impossible that 60% of people in the "Fujian region" (which most likely refers to Kinmen and Matsu in this context) call themselves Taiwanese. However, it's amazing to consider the possibilities such wording leaves open as to interpreting the results of EraNews surveys.

Tim Maddog

阿牛 said...

Excellent post, great comments.

Keep it up.

阿牛 said...

Actually, i think Wang's waiting for a Ma loss. He's the natural choice for being the next leader, I think.